Fiestas de San Roque en la década de 1950

Argazki hau nahiko zabaldua dago Eltziegoko jende artean. Ekarri duguna Pili Blanco Sierrak utzitakoa da

En fiestas de San Roque subían los músicos de la banda, de los restos de la banda, o simplemente una cuadrilla sacaba sus instrumentos para amenizar la romería.  En la década de los cincuenta no eran momentos robustos de la banda, o de las bandas.

Esta foto la hemos visto en más de una familia del pueblo. El ejemplar que hoy aportamos nos lo ha cedido una vez más Pilar Blanco Sierra, a la que agradecemos sus aportaciones.

Ahí aparecen Gregorio Navarro, quien ha dejado su instrumento a Patxi Blanco. Félix “El cojo”, “El Castellano”. Rafa Larrea con el trombón y un expléndido Gerardo Ruiz de Vergara…

 

Anuncios

Un 8 de septiembre de la década de 1960 / Procesión, danzas y gaiteros

Bañares Familiak utzitako argazkiak, 1960. hamarkadakoa dira

elciego-bailes-antigua-2

(Luis López, Mari Carmen Navarro, Chus Ramírez de Olano, Mari Carmen Ibáñez, Vitori Nieto, Mari Carmen Sáenz de Navarrete, Asun Ortega, Socorro Martínez, Mari Carmen Laorden y Delia Rubio)

Un agradecimiento más a la familia Bañares por dejarnos esta documentación gráfica de un 8 de septiembre de la década de 1960. Fiesta de la patrona y presencia de la imagen de la Virgen de la Plaza en la procesión con sus gaiteros y danzas. Chicas solas bailando nuestras danzas y con un cachimorro sin el atuendo multicolor que luce en la actualidad. elciego-bailes-antigua

Jesús Martínez “Gimeleo”, José Ignacio Bezares y Juan José Gómez con la caja fueron los encargados durante estos años interpretar con las gaitas las danzas y pasacalles procesionales.

elciego-plaza-antigua-2elciego-plaza-antigua

Las danzas y el dulzainero en las fiestas de 1820

Datu hauek 1820 urteko kontuen liburuetetatik  ekartzen ditugu.

Los libros de cuentas de los Ayuntamientos nos proporcionan múltiples datos para ir tejiendo los distintos temas cotidanos. Hoy traemos estos datos de las fiestas locales de 1820, donde aparece el nombre del dulzainero de Haro que venía a tocar en las fiestas y los ocho danzantes que componían el grupo.

Las dos fiestas patronales se celebraban la víspera y día del 2 de Julio, la Visitación de la Virgen a su prima Santa Isabel, patrona de la Villa y cuyo relato está en el centro del retablo de la Iglesia Parroquial. La otra fiesta era la de la Natividad de Nuestra Señora, el 8 de septiembre, Patrona de la Villa.

pago-dulzainero

Para las dos ocasiones se trajo a Canuto Izquierdo, músico dulzainero vecino de la villa de Haro. “….240 rs vellón por el trabajo que ha tenido en tañer la dulzaina acompañando a los Señores del Ayuntamiento Constitucional, en las Vísperas y día de la Visitación de Nuestra Señora a Santa Isabel, Patrona de esta villa, dos del corriente mes.” y “….240 rs vellón por el trabajo de tañer la dulzaina acompañando a los Señores del Ayuntamiento Constitucional de esta dicha villa en las vísperas y día de la función celebrada a la Natividad de Nuestra Señora Patrona de esta nominada villa”

firma-canuto-izquierdo

Los danzantes eran ocho chicos, que acompañados del gaitero-dulzainero acompañaban la víspera y día de las dos fiestas patronales. “.. a José Ibáñez y siete Compañeros danzadores, naturales de esta misma villa, sesenta reales vellón por el trabajo que han tenido en ir en danza acompañando a los señores del Ayuntamiento Constitucional en las Vísperas y Día de la Visitación de Nuestra Señora a Santa Isabel, Patrona de estas dicha Villa, dos del corriente mes” y “… a Martín de Meiro y siete compañeros naturales de esta dicha villa sesenta reales vellón por el trabajo de haber danzado acompañando a los Señores del Ayuntamiento Constitucional de la misma en las Vísperas  y Día de la Natividad de Nuestra Señora, en la función que se le ha celebrado como Patrona de esta Villa”. Como curiosidad José Ibáñez Aréjola era un muchacho de 26 años y Martín Meiro Sicilia se casó el últiimo día de enero de ese año con 24 años.danzantes

ibanez-y-companeros

Los 480 reales vellón que cobró el dulzainero Izquierdo por los cuatro días de las festividades era un buen pago. Para que tengamos una referencia era el equivalente a 85 cántaras de vino. Un peón por trabajar sacando la oruja del trujal dos días cobraba 10 reales. Fermín Fernández, oficial público de Caja, cobraba por todo el año 1.000 reales. Fermín Pérez, guarda de campos, cobraba 2 reales por día de trabajo. El presbítero capellán Fermín de Vitoriano, cobró 54 reales por la novena de misas a Nuestra Señora de la Plaza, a razón de 6 reales/misa. El organista Luis Fraylia cobró 8 reales por cantar los gozos en esa novena.

Detalles curiosos de nuestra historia extraídos de las cuentas de 1820, dentro del esfuerzo que las autoridades hicieron estos años por modernizar la administración local.

(Archivo Provincial de Alava DH 988-2)

 

 

Un 8 de septiembre de la década de 1940

Datua zehaztu gabe, Enparantzako Birginaren Amaren Eguneko argazkia, dudarik gabe.

plaza-elciego-antigua-2

Sin poder datar con detalle la fecha de esta foto, nos atreveríamos a decir que es un día de la Virgen de Septiembre de la década de 1940. Las luces en la fachada de la ermita, músicos de la banda tomando lugar en la parte izquierda de la foto, la procesión saliendo de la ermita, los trajes de un gran día de fiesta…todo apunta a un 8 de septiembre de uno de esos años

plaza-de-elciego-antiguaEs muy posible que las dos fotografías sean dels mismo día

Fotografías cedidas por la familia Bañares.

Fiesta de la Vendimia 2015- Elciego

Aurtengo Mahats Bilketaren Festa, XXIIgarrena, Eltziegon ospatu da ohiartzun on handiarekin. Alde guztietatik zorionak bidaltzen ari dira arduradunei. Berri berezi hau blogera erakartzea uste dugu egin behar dugula.Anagrama Balcón

El 20 de septiembre de 2015 se ha celebrado en Elciego la XXII edición de la Fiesta de la Vendimia. Un acontecimiento anual donde los vinos de Rioja Alavesa se encuentran, dialogan y muestran para su degustación sus bondades más notorias.
La edición de este año quedará siempre en el recuerdo de todas aquellas personas que hemos participado en ella. Una organización perfecta, un recorrido enmarcado por edificios singulares y decoraciones que mostraban el calor del vecindario con los visitantes, una apuesta por la cultura del vino que trascendió al propio caldo consumido ese dia,….Muchos fueron los detalles que la gente alabó y agradeció; reconociendo que, en esto del vino y de otras cosas, Elciego es un pueblo muy singular. adorno fachada
Como singular fue la coincidencia de la Fiesta con la propia vendimia, algo inusual en precedentes ediciones , lo que ocasionó que muchos vecinos y vecinas de la Villa o alrededores, no pudiera acudir al evento. No menos singular fue el contexto de polémicas que estuvieron presentes en este día y que, pese a ello, no lograron empañar en ningún aspecto el carácter lúdico de la jornada. Otro hecho de singularidad reseñable fue la presencia de los máximos representantes de los partidos políticos vascos y de los responsables de las instituciones, con el propio Lehendakari a la cabeza. La nutrida presencia de participantes no sería ninguna singularidad, puesto que la fiesta tiene siempre una respuesta más que generosa; pero la de este año en Elciego ha superado todas las expectativas.Kepa Junkera
La víspera nos brindó un inolvidable concierto de Kepa Junkera, quien abrió en el público sensaciones y sensibilidades. Éstas tuvieron un matiz particular cuando los Gaiteros de Elciego se sumaron y armonizaron con los sones de la triki y los panderos. Música de alto maridaje abriendo el apetito cultural para el día siguiente.
Y así comenzó el día esperado, comentando entre los vecinos las bondades del concierto de la noche anterior y resaltando también el buen maridaje surgido entre gaitas y triki. Era notorio que el pregonero Junkera se había contagiado del buen ambiente creado en torno a la fiesta y que ésta tenía como pregonero a la persona indicada. Música y vino, un binomio establecido ya desde hace muchas décadas en Rioja Alavesa. Binomio que se representó en las dos pisadoras, dos mujeres jóvenes, una proveniente del mundo de las danzas locales y la otra de la vitivinicultura.danza del vino
Una representación de danzas locales, con katximorro y gaitas, con sones familiarizados desde antaño, abrieron el acto; mientras las autoridades se fueron acomodando en sus lugares correspondientes.danzas
La pincelada cultural de sacar brillo a nuestro patrimonio artístico en su relación con el vino, es lo que nos llevó a este cronista a participar directamente en la presentación del acto. Considerando que esta intervención pueda tener cierto interés documental, aporto parte de la misma a este blog .JEsús Fernández IBáñez
Desde la misma plaza se ve la Parroquia de San Andrés, construida entre el XVI y XVII. Ochenta años trabajando piedra a piedra extraída de las entrañas de los parajes cercanos y labrada por manos artesanas. Edificio financiado con los ingresos originados por los diezmos y primicias, siendo el vino el motor principal. Las buenas cosechas facilitaron avances y las malas ralentizaron tiempos.
Bajo este kiosko está uno de los calados de la bodega de los Ramírez de la Peciña, ubicada enfrente de su palacio con su escudo esquinado. Esta familia, junto con la de los Ruiz de Ubago y con los Navarrete Ladrón de Guevara ( cuyo solar está en otra esquina de la plaza) fueron uno de los suministradores de vino de muchas localidades vascongadas, como así se decía en la documentación. Los arrieros se acercaban al pueblo en busca de los caldos, atravesaban con sus mulos y carretas la Sierra de Cantabria por el puerto de Toro y llegaban hasta las distintas localidades: Vitoria, Bergara, Mondragón, Salinas, Bilbao, Durango,….Al regreso en muchas ocasiones traían pescado salado.pisadoras
La ermita que está en otro lateral de la plaza se construyó a mediados del XVIII y en 1763 los habitantes de Elciego se obligaron a pagar medio real por cada carga de uva que cogieran ese año.
El pueblo se va configurando desde el siglo XVI en dos barrios diferenciados por el Río Mayor. En su margen derecha se van ubicando las casas para acoger a las personas y a los animales utilizados para las faenas del campo. En la margen izquierda se van construyendo edificios de una sola planta en cuyo subsuelo se van acomodando los vinos, año tras año, hasta nuestros días.
Un siglo más tarde la Diputación de Alava, viendo los problemas que acechaban al vino riojano, trajo a un maestro de cueva de Burdeos para que enseñara a los agricultores y cosecheros las mejores técnicas vitivinícolas. Así se produjo un avance en viticultura, vinificación, conservación del vino y tonelería. Jean Pineau fue el maestro que instruyó a los cosecheros de la zona quedándose con nosotros casi treinta años mejorando nuestra vitivinicultura. Descansa eternamente en el cementerio de Elciego.Pregon Kepa Junkera
Tras el proyecto fracasado del “Medoc Alavés”, el Marqués de Riscal construye la primera bodega moderna de vino riojano. Su planteamiento es de vinificación con otros métodos y de conservación de los vinos en barricas hasta su embotellado para trasladarlo a comercios cercanos y lejanos. Manda a Ricardo Bellsolá, con cuya madre natural de Elciego y con la que pasó parte de su niñez en nuestra Villa, a plasmar las ideas de las bodegas bordelesas en una nueva construcción en Elciego. Se erige así la primera bodega de corte moderno en el nuevo vino riojano vinificándose por primera vez en esta bodega en 1868.

Esta nueva forma de vinificación, conservación y comercialización de los vinos lleva consigo la preparación de infraestructuras para acercarlos al ferrocarril. Así se construye uno de los últimos puentes de piedra a cargo de Diputación y del Ayuntamiento de Elciego, bajo las directrices y diseño del nombrado Ricardo Bellsolá.
En 1924 surge la primera cooperativa vinícola de la zona y una de las primeras de todo el estado: La Cooperativa Vinícola de Elciego. Durante casi cuarenta años surte de vino elaborado por los métodos tradicionales a muchas poblaciones y de una manera especial a la Alhóndiga de Bilbao.Voluntarios
Todo este patrimonio arquitectónico y paisajístico que rezuma mosto y vino por sus paredes y sus recuerdos, constituye la parte más prolongada en el tiempo y en el recuerdo. Junto a ello, el recuerdo de nuestros padres y abuelos, de nuestras madres y abuelas, que trabajaron con dureza las heredades y los viñedos, forma también parte de este patrimonio cultural relacionado con el vino. Ellos y ellas nos han trasmitido esa cultura, esos conocimientos de la vitivinicultura, ese cariño e ilusión por mantener, acrecentar y mejorar todo nuestro patrimonio.

Agradecemos a las personas que han enviado fotografías a la Oficina de Turismo, que desde ahí hemos trasladado algunas a estas líneas. También a David Lamaza por su reportaje estupendo sobre la fiesta. Y para todo ese nutrido grupo de voluntarios y voluntarias que sacrificaron el día de fiesta porque todo saliera de diez y para que los demás disfrutaran, ….Eskerrikasko¡¡¡

LOS UNICOS

Koadrilak edo Peñak izan dira Eltziegoko jaietan falta ezin izan direnak. “Los Unicos” hasi ziren bere garaian eta utzi digute “Barrihuelo” pampina jaietako ikurra ezin hobea

Los Unicos.jpgLos Unicos, como su nombre indica, fue la primera Peña o Cuadrilla de blusas que comenzó en Elciego. Nos dejaron, aparte de animar las fiestas y meter el gusanillo de las peñas de blusas la imagen y el muñeco de “Barrihuelo” , quien inicia y finaliza las fiestas de septiembre

1958 Procesión de la Virgen de la Plaza el día de su fiesta

1958ko Enparantzako Ama Birginaren jaia eta prozesioa. Gasteizko Santa María Katedraleko Eskolaniak parte hartu zuen. Oso argazki zoragarria Juan Claudio Cifuentesen Familiari esker.

Procesión 1958. Escolanía de Vitoria

Estupenda fotografía de la salida de la Igleisa el día 8 de septiembre de 1958 con la procesión y la imagen de la Virgen de la Plaza. En esta ocasión, la Escolanía de la Catedral de Santa María de Vitoria acompañó en los actos festivos. Aunque la fotografía tiene sus cincuenta y siete años, distinguimos perfectamente a personas que han vivido con nosotros a lo largo de este medio siglo. Fotografía cedida por la familia de Juan Claudio Cifuentes, sacada desde el balcón de su propia casa, a la que le agradecemos estas aportanciones

1966.- Programa de la Fiesta de Acción de Gracias

Gaurko aportazioa aurrekoarekin lotuta dago. Eltziego nahi zuten mundura zabaldu eta turismoaren arloa garrantzi handioa izan zen agintarientzako

Portada

Con un alcalde experto en temas comerciales , como lo fue Don Francisco Salamero, y con esa visión amplia de sacar al exterior el pueblo y de atraer el exterior a nuestra villa, la apuesta del Ayuntamiento por el turismo fue clara.
Uno de los aspectos generales a desarrollar era la comunicación. Para ello se pusieron carteles en las entradas del pueblo donde, aparte de poner el nombre de la villa, se decía en varios idiomas “Bienvenidos”. Resaltado en la parte inferior del mismo la frase que se quería hacer como slogan de la campaña: “Elciego,la mejor playa de la costa del vino”. Para ello se cuidó la comunicación con el vecindario; en esa línea debemos señalar el Programa de Fiestas con corte moderno y éste que hoy presentamos de la Fiesta de Acción de Gracias.
En sus páginas interiores se proponen frases que vayan rodando y moviéndose para poder utilizarlas en diversos actos, como las de definir Elciego como
Capitalidad del vino”        “La ONU de los buenos catadores”       “La Meca de los chiquiteros”

                                                    “La universidad del buen Elaborador”
También se contextualiza un refrán tan famoso como el de A Dios rogando y las viñas cuidando”
Otra creación literaria y con visión comercial fue la de definir las bodegas como “Bancos de vino
Las autoridades locales tienen claro que Elciego es una villa en transformación con unos objetivos muy concretos:
Aprovechamiento de las posibilidades del Municipio
El mayor bienestar de las gentes que aquí viven
La mejor organización posible de los servicios públicos y actividades privadas

Para ello se proponen modernizar Elciego con las siguientes actuaciones:
o Acceso a una carretera general
o Propaganda nacional e internación
o Servicios; minuciosidad y buena organización
o Un Camping Internacional, para lo que están en trámites con Diputación y Ministerio de Información y Turismo
o “Coto Municipal de Caza”
o Un plan general de regadíos, que era una vieja reivindicación para mayor rendimiento de productos e introducir otros como hortalizas y frutos
o Revalorización del suelo rural, mayor demanda de mano de obra y posibilidad de instalarse alguna empresa
o Producción Vinícola:
Propaganda a base de festejos relacionados con el vino
Habilitación de una bodega pública dotada de tipismo y ambientación
Publicidad
Nuevas ordenanzas fiscales
o Ornamentación de la villa, mejora de la iluminación, recogida de basuras, servicio contra incendios, pequeño aparcamiento de vehículos, Plan de Urbanización General, renovación de calles, construcción de un grupo de ocho viviendas
o Industrias, cesión de terrenos para su instalación
o Alojamientos y mayor capacidad hotelera. Fomento a la iniciativa
o Rioja Alavesa, zona de interés turístico
Pasados los años, nos damos cuenta que lo que propusieron en 1966 era acertado y moderno para la época.

Un agradecimiento muy especial a Jesús Félix Martínez por facilitarnos y aportarnos este documento

IMG_1131IMG_1132IMG_1133IMG_1134IMG_1136IMG_1135IMG_1137

1966.- Programa de Fiestas

Oso irudi polita 1966ko jaietarako programarena. Jesús Felix Martínezek utzi digu ateratzen. Eskerrak nahi diogu eman.

Portadaa

Bonita la portada de este programa de 1966 que nos ha aportado Jesús Félix Martínez, a quien tenemos que agradecerle  este detalle. Pertenece a la década en la que Elciego quiere trabajar su tema turístico bajo este slogan, colocando carteles a las entradas del pueblo  en varios idiomas y repitiendo esta frase varias veces en el Programa de Fiestas.

Playa del vinoEl Alcalde D. Francisco Salamero Arrazubi quiere promocionar el pueblo y los vinos al turismo internacional, en consonancia con los planes turísticos del Gobierno. En esta línea también se abre el Hostal San Andrés Echea, aportando posada, comida y aposento a las personas que vienen a disfrutar del pueblo y de la zona.

San Andrés Echea

Los Comercios locales se anuncian como lo siguieron haciendo a lo largo de las siguientes décadas, teniendo la particularidad este programa de insertar empresas y comercios fuera del municipio. P.M.Oñate aporta los datos históricos del pueblo y sus edificios más singulares, otra tradición que continuará hasta nuestros días.En cuanto al programa de fiestas, lo habitual; sin nada especial reseñable este año.

1234679

1959 Programa de Fiestas de Septiembre

Enparantzako Ama Birginaren oroimenez, 1959 urteko programa  gure blogera ekartzen dugu

1959a

Continuando con los programas de Fiestas de Septiembre, traemos aquí el de 1959; con un sabor de portada y contraportada muy al estilo de fiestas de Vitoria, realizada por Rafael Gurrea Sánchez. Este acuarelista e ilustrador, fue un profesional de las artes gráficas, dejando su buen quehacer profesional en diversas ciudades.

1959d

El diseño y distribución de las distintas actividades de las fiestas es muy parecido en toda la década; incluso el esquema básico sigue permaneciendo hasta nuestros días: chupinazo, pasacalles, verbenas en la plaza, el día 8 procesión, comienzo de los días con dianas, juegos en la plaza, etc…

En el programa de este año aparecen ya los cabezudos, como unos personajes peculiares y propios de las dianas y pasacalles de nuestras fiestas. Los partidos de pelota fueron un clásico desde la inauguración del frontón en 1946. También aparece aquí una carrera ciclista, otro elemento que se ha mantenido, con sus dificultades, en todos estos años. El iniciador de las fiestas y el que anuncia el final de las mismas es un cohete granífugo, el popularmente denominado “cohete nubada”, que tan peculiar fue en toda la mitad del siglo XX en los tratamientos contra el pedrisco.

En el programa de este año dan mucho protagonismo al predicador del sermón del día de la Virgen. En esta ocasión es un capellán castrense, Don Emilio Moral, joven en aquellos años y que se ha distinguido posteriormente por sus oratorias y escritos del más puro estilo castrense.

1959b1959c

« Older entries